Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - R34LITY

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1 - 13 av okkurt um 13
1
4
Uppruna mál
Rumenskt arbiu
arbiu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt harbi
Enskt gunrod
Serbiskt sipka za pusku
Grikskt Βέργα καθαρισμού
Turkiskt Harbi
Bulgarskt шомпул
103
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Σ' αγαπάω μωρό μου σ' αγαπάω πάρα πολύ και θέλω να...
Σ' αγαπάω μωρό μου σ' αγαπάω πάρα πολύ και θέλω να σου πω ότι μου λείπεις πάρα μα πάρα πολύ, φιλιά παντου σε όλο το καυτό κορμί σου..
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Te iubesc draga mea (dragul meu), te iubesc foarte mult şi vreau să
259
Uppruna mál
Franskt baptême
Pourquoi voulez vous faire baptiser vos enfants ?

1) En demandant le Baptême pour Mathieu et Mélissa, nous voulons montrer que pour nous la vie a un sens et que c’est important de faire une Fête pour la Naissance des enfants, car ils sont l’Avenir. Nous voulons leur donner toutes leurs chances de bien tenir leur place dans le monde.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Attention : toute traduction effectuée, dans quelque langue que ce soit, n'utilisant pas les diacritiques si nécessaire, sera systématiquement rejetée/Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Botez
157
Uppruna mál
Turkiskt TARKAN, ÖNCE 1.5 TRİLYONA EV ALDI, SONRA...
TARKAN, ÖNCE 1.5 TRİLYONA EV ALDI, SONRA ARABASINI DEĞİŞTİRDİ ŞİMDİ DE 1 TRİLYON LİRAYA SÜPER LÜKS BİR TEKNE SATIN ALDI!
Tarkan'a sevgilisi Bilge ve yakın arkadaşları da eşlik edecek!
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Tarkan first bought
Rumenskt Tarkan şi-a cumpărat mai întâi
85
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Arabiskt MaktubAwal suhurGamilNar el ...
Maktub
Awal suhur
Gamil
Nar el jaled
Habibi
Khusara
oyounik
Enta omri
Aziza
Amani
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Letter AWAL SUHUR pretty...
Spanskt Carta AWAL SUHUR bello/a...
Rumenskt Scrisoare AWAL SUHUR Drăguţ
134
Uppruna mál
Spanskt Esta noche mi alma seguirá triste por tus...
Esta noche mi alma seguirá triste por tus problemas y añoraré cómo siempre tu cuerpo junto al mio... Te quiero princesita, te amo y te deseo como a nadie en el mundo
Atención, toda traducción de texto, sea en el idioma que sea, que no utilice las tildes diacríticas utilizadas normalmente en ese idioma, será sistemáticamente rechazada

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Tonight my love...
Rumenskt ÃŽn noaptea asta iubirea mea...
91
Uppruna mál
Arabiskt احبك اكثر مما يمكن أن تتصوره ، اشعر بوجودك في كل...
احبك اكثر مما يمكن أن تتصوره ، اشعر بوجودك مع كل نفس اتنفسه ، يبدو ان حبك مرض لا أريد الشفاء منه
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I love you more than you can imagine, I feel your existenc...
Franskt Je t'aime plus que...
Grikskt Σ'αγαπώ περισσότερο απ΄όσο μπορείς να φανταστείς, νιώθω την υπαρξή σου.....
Rumenskt Te iubesc mai mult decât îţi poţi imagina, îţi simt prezenţa
153
Uppruna mál
Portugisiskt ola lindo!!apenas te quero desejar um feliz...
ola lindo!!espero que estejas bem...apenas quero desejar te um feliz aniversario...que este dia se repita por muitos mais anos...parabens e muitas felicidades...beijinhos...gosto muito de ti
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Hi handsome! I hope you are all right...
Rumenskt Bună frumosule! Sper că esti bine...
156
Uppruna mál
Grikskt ΚΑΛΛΗΜΕΡΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ. ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ? ΕΙΜΑΙ ΚΑΛΑ.
ΚΑΛΛΗΜΕΡΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ. ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?
ΕΙΜΑΙ ΚΑΛΑ.
ΣΗΜΕΡΑ Ο ΚΑΙΡΟΣ ΕΙΝΑΙ ΖΕΣΤΟΣ.
ΣΕ ΣΚΕΦΤΟΜΑΙ ΚΑΙ ΜΟΥ ΛΕΙΠΕΙΣ.
ΜΑΚΑΡΙ ΝΑ ΜΠΟΡΟΥΣΑΜΕ ΝΑ ΠΑΜΕ ΜΙΑ ΒΟΛΤΑ.
ΘΑ ΜΙΛΗΣΟΥΜΕ ΑΡΓΟΤΕΡΑ.
ΠΟΛΛΑ ΦΙΛΙΑ.
Η ΑΓΑΠΗ ΣΟΥ.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Good morning my love. How are you? I am good.
Portugisiskt Bom dia meu amor. Como estás? Eu estou bem.
61
10Uppruna mál10
Franskt La Turquie doit-elle être exclue des éliminatoires de la Coupe du monde 2010?
La Turquie doit-elle être exclue des éliminatoires de la Coupe du monde 2010?
PLEASE TRANSLATE THIS TEXT AND USE ROMANIAN CHARACTERS. IGNORING THIS WARNING WILL DO THAT TRANSLATION WILL BE REFUSED.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Türkiye,2010 Dünya Kupası Elemeleri'nden çıkartılmalı mı?
Rumenskt Ar trebui exclusă Turcia din etapele eliminatorii ale Cupei Mondiale din 2010?
Enskt Should Turkey be excluded from 2010 World Cup eliminatory rounds?
101
Uppruna mál
Rumenskt cu mult ohag si respect dininimà o micà atentie...
cu mult ohag si respect dininimà o micà atentie din partea alor care ti vor iubi mult mama si tata lui Adrian te pupàm dulce

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Avec affection et respect, un petit cadeau
103
Uppruna mál
Rumenskt poze
super pozele. Mai aveam să o iau la fugă când te-am văzut.
Pup, mai vorbim că mă omoară ăştia la serviciu, frecuş la maxim.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt photos
33
Uppruna mál
Arabiskt اعشاب
صفصاف
الكركم
المره
جنسنج
كرنب
التداوي بالاعشاب

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Willow..
Franskt Saule...
1